09/12/07

L'età della purezza


Drop, inserito originariamente da mykl mabalay.



Sei natura, sei acqua ... sei purezza !
Ogni tuo sguardo ci interroga.
Ogni tua parola ci affascina.
Ogni tua scoperta, un nostro rinascere.
Perchè temere di perdere la giovinezza,
se i tuoi occhi ci mostrano il suo significato ?
La purezza, non l'età.
Voglio invecchiare.
Ricordando lo sguardo di un bambino.

Age of purity
You are nature, water ... purity!
Each of your gaze fascinates us.
Any of your discovery, our reborn.
Why fear of losing youth,
If your eyes show us its significance?
The purity, not age.
I want to grow old.
Recalling the eyes of a child.

L’âge de la pureté

Tu est nature, tu est eau ... tu est pureté !
Chacun de tes regards nous interroge.
Chaque mot que tu dis nous charme.
Chaque découverte une notre renaissance.
Pourquoi craindre de perdre la jeunesse,
si tes yeux nous montrent son sens ?
La pureté, pas l’âge.
Je veux vieillir.
En souvenant le regard d’un enfant.

(merci a Delias pour la traduction)

Nessun commento: